Sign In

Russische Föderation, Stadt Moskau 

Datum der Veröffentlichung: 08.08.2017

 

VEREINBARUNG ÜBER DIE BUCHUNG VON EISENBAHN-FAHRKARTEN

 

Das vorliegende Dokument stellt ein Angebot dar, eine Vereinbarung mit dem Anbieter zu den unten dargelegten Bedingungen abzuschließen.

 

BEGRIFFE UND DEFINTIONEN

 

Auftrag – Anfrage des Benutzers nach dem Erhalt von Dienstleistungen des Anbieters, verbunden mit der Umsetzung von Möglichkeiten für die Buchung, Ausstellung und/oder die Rückgabe Elektronischer Eisenbahnfahrkarten mithilfe der Plattform sowie von zusätzlichen begleitenden Dienstleistungen;

Anbieter[1]

- AWADTICKET LIMITED (Stasandrou, 8, Flat/Office 301, 1060, Nicosia, Cyprus) Registernummer HE 349030);

- RUS e-Tickets SA, CH -550-105 2339-4, Avenue du Tribunal-Fédéral, 34, 1005, Lausanne, Switzerland;

- Gesellschaft mit beschränkter Haftung "Bookbilet" (115114, Moskau, Derbenewskaja nabereschnaja, 7, Geb. 12, 2. Stock; INN: 7743668859, OGRN:1077763052751);

- Gesellschaft mit beschränkter Haftung "BOOKTICKET" (03113, Ukraine, Kiew, Prospekt Pobedy 62-B, Büro 5; INN 361770026595);

- Gesellschaft mit beschränkter Haftung "AVAD Ticket" (115114, Moskau, Derbenewskaja nabereschnaja, 7, Geb. 12, 7704719450. Stock; INN: 7704719450, OGRN 1097746010724);

- Gesellschaft mit beschränkter Haftung "Anywayanyday Tour" (115114, Moskau, Derbenewskaja nabereschnaja, 7, Geb. 12, 7725289400. Stock; INN: 7725289400, OGRN 1157746865792);

Provision – Provision, die für die Annahme der Zahlung per Bankkarte mittels der Funktionen der Plattform erhoben wird;

Kontrollabschnitt der Elektronischen Eisenbahnfahrkarte — Auszug aus dem Buchungssystem des Beförderungsunternehmens, der exakten Erfassung ist und u.a. für die Abrechnung unter Verwendung von Zahlungskarten ohne Nutzung von Kassengeräten angewendet wird;

Mobile Anwendung– die speziell für Mobilgeräte entwickelte Software anywayanyday, die vom Benutzer auf solche Geräte mithilfe verschiedener Softwareplattformen heruntergeladen und installiert wird. Für die Zwecke der vorliegenden Vereinbarung umfasst die Mobile Anwendung die laufende Version und alle folgenden Versionen;

Beförderungsunternehmen – Offene Aktiengesellschaft "Russische Eisenbahnen", die unmittelbar Beförderungsdienstleistungen auf Grundlage der durch der Benutzer bestellten Elektronischen Eisenbahnfahrkarte vertreibt und erweist.

Plattform – bedeutet Website und/oder Mobile Anwendung, die dem Rechteinhaber und/oder Personen, die mit ihm zu einer Gruppe gehören, gehört und sich unter seiner Kontrolle befindet, im Rahmen deren Betriebs bestimmte Dienstleistungen angeboten werden;

Benutzer – handlungsfähige natürliche Person, die das 18. Lebensjahr vollendet hat und Elektronische Eisenbahnfahrkarten auf ihren Namen oder auf den Namen Dritter erwirbt;

Einsteigekarte der Elektronischen Eisenbahnfahrkarte — Dokument, das der Passagiere infolge der Elektronischen Registrierung erhält und für die Organisation seines Einstiegs in den Zug vorgesehen ist;

Regeln des Beförderungsunternehmens – die Regeln der Passagierbeförderung sind unter folgenden Link ersichtlich http://pass.rzd.ru/static/public/ru?STRUCTURE_ID=5116;

Website – Gesamtheit von System, Content und anderer Information im Internet, zu dem ein Zugang, darunter unter dem Domainnamen www.anywayanyday.com gewährt wird;

Entgelt – Serviceentgelt des Anbieters zusätzlich zum Tarif der Elektronischen Eisenbahnfahrkarte, das für die Umsetzung der Möglichkeit der Bestellung und der Rückgabe von Elektronischen Eisenbahnfahrkarten mithilfe der Plattform erhoben wird;

Vereinbarung – die vorliegende Vereinbarung zwischen dem Benutzer und dem Anbieter, die auf dem Wege der Annahme des öffentlichen Angebots abgeschlossen wird;

Fraud – Art des Betrugs im Bereich der Informationstechnologien. Bezogen auf die Branche bargeldloser Zahlungen – Ausführung betrügerischer Transaktionen, d.h. Transaktionen mit Karten, die von Personen vorgenommen wurden, die nicht ihre rechtmäßigen Inhaber sind, oder für deren Ausführung gefälschte Karten oder auf illegalem Wege beschaffte vertrauliche Information über Daten der Karten und/oder ihrer Inhaber verwendet wurden; betrügerische Transaktion, die von einer Person vorgenommen wurde, die rechtmäßiger Inhaber der Karte ist, aber die bewusst versucht, beim Emittenten den Eindruck hervorzurufen, dass diese Transaktion von fremden Personen vorgenommen wurde, zu der diese Person keinerlei Beziehung hat;

Elektronische Registrierung – Einverständnis des Passagiers zu Durchführung der Fahrt im Zug auf Grundlage des durch die Elektronische Bahnfahrkarte bestätigten Beförderungsvertrags, infolge dessen die Einsteigekarte der Elektronischen Eisenbahnfahrkarte ausgegeben wird;

Elektronische Eisenbahnfahrkarte — Dokument, das für den Nachweis des Beförderungsvertrags des Passagiers verwendet wird, in dem Information über die Eisenbahnbeförderung des Passagiers in elektronischer und digitaler Form vorliegt.

 

In der Vereinbarung können Begriffe verwendet werden, die oben nicht definiert sind. In diesem Falle erfolgt die Auslegung eines solchen Begriffs entsprechend der Nutzungsvereinbarung , den geltenden Gesetzen der Russischen Föderation sowie den Geschäftsusancen.

 

  1. ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN

 

1.1.        Indem eine spezielle Markierung in dem Formular gesetzt wird, das von der Funktion der Plattform automatisch angeboten wird, bestätigt der Benutzer seine Kenntnisnahme der Bedingungen der vorliegenden Vereinbarung, bringt sein Einverständnis für ihren Abschluss gemäß Art. 438 des Zivilgesetzbuches der Russischen Föderation zum Ausdruck, bestätigt die Kenntnisnahme und das Einverständnis mit dem Regeln des Beförderungsunternehmens, seine Geschäfts- und Handlungsfähigkeit, Zahlungsfähigkeit, das Vorliegen der gesetzlich vorgesehenen Befugnisse für den Abschluss der vorliegenden Vereinbarung, die Ausstellung von Elektronischen Eisenbahnfahrkarten und Vornahme der Zahlung zugunsten Dritter sowie ist sich der Haftung für die Verpflichtungen, die ihm infolge des Abschlusses der vorliegenden Vereinbarung entstehen, bewusst.

 

1.2.        Der Anbieter erbringt dem Benutzer Dienstleistungen zur Zurverfügungstellung der durch die Funktion der Plattform vorgesehenen Information, Unterstützung der Buchung und Ausstellung Elektronischer Eisenbahnfahrkarten entsprechend den vom Benutzer vorgegebenen Einzelheiten (Datum, Uhrzeit, Strecke und andere Bedingungen der Beförderung), sowie zur Abwicklung der Vorgänge der Rückgabe Elektronischer Eisenbahnfahrkarten in dem durch die vorliegende Vereinbarung vorgesehene Verfahren. Der Benutzer verpflichtet sich, die Plattform nur im Falle des wirklichen Bedarfs für die Buchung und Ausstellung Elektronischer Eisenbahnfahrkarten zu benutzen. Im Falle der Nichteinhaltung der Bedingungen der vorliegenden Vereinbarung durch den Benutzer kann ihm der Zugang zur Plattform gesperrt werden.

 

1.3.        Der Anbieter haftet nicht bei Vereinbarungen zwischen dem Benutzer und dem Beförderungsunternehmen, die unter Nutzung der Plattform abgeschlossen werden. Insbesondere bietet der Anbieter lediglich die Möglichkeit zur Buchung, Ausstellung, der Rückgabe Elektronischer Eisenbahnfahrkarten, verpflichtende Beziehungen entstehen jedoch unmittelbar zwischen dem Benutzer/Personen zugunsten derer Elektronische Eisenbahnfahrkarten ausgestellt werden und dem Frachtführer. Vom Benutzer bestellte Dienstleistungen des Beförderungsunternehmens für die Eisenbahnbeförderung werden durch die Regeln des Beförderungsunternehmens unter Berücksichtigung möglicher Änderungen geregelt. Die regelmäßige Kenntnisnahme der geltenden Fassung der Regeln des Beförderungsunternehmens ist Pflicht des Benutzers.

 

1.4.        Sämtliche Informationen bezüglich Fahrplan, Verfügbarkeit von Plätzen, Tarifen und Regeln ihrer Anwendung sowie anderer Bedingungen der Zurverfügungstellung der angebotenen Dienstleistungen sind mittels der Plattform in voller Übereinstimmung damit, wie diese im Buchungssystem des Beförderungsunternehmens oder seines bevollmächtigten Vertreters im System dargestellt wird, verfügbar. Der Anbieter, ungeachtet seiner Kompetenz, hat keine Möglichkeit, eine totale unabhängige Kontrolle der von den Lieferanten der Dienstleistungen zur Verfügung gestellten Information durchzuführen, und kann kein vollständiges Fehlen von Ungenauigkeiten darin garantieren; im Zusammenhang damit haftet der Anbieter nicht gegenüber dem Benutzer für jegliche fehlerhaften Daten über Dienstleistungen wie auch für dem Benutzer zugefügten Schaden oder Verlust aufgrund von Fehlern in der Information.

 

1.5. Der Anbieter behält sich das Recht vor, zu jeder Zeit Änderungen in der vorliegenden Vereinbarung ohne Zusendung einer speziellen Ankündigung vorzunehmen. Eine neue Version der Vereinbarung tritt unmittelbar nach Veröffentlichung einer solchen in der entsprechenden Rubrik der Plattform in Kraft, wenn nicht direkt etwas anderes vorgesehen ist. Die regelmäßige Kenntnisnahme der geltenden Fassung der Vereinbarung ist Pflicht des Benutzers. Den Benutzern wird ebenfalls empfohlen, qualifizierte rechtliche Hilfe einzuholen, bevor sie beliebige Handlungen auf Grundlage von Informationen oder Materialien, die mittels der Plattform zugänglich sind, vornehmen.

 

 

  1. Vornahme und Bezahlung des Auftrags

 

2.1.        Der Auftrag wird vom Benutzer selbstständig mittels der Plattform durch Ausfüllen der entsprechenden Formulare vorgenommen. Von allen Bedingungen des Auftrags nimmt der Benutzer im Verlauf der Buchung Kenntnis.

 

2.2.        Bei Nutzung der Plattform, Erhalt des Zugangs zum Persönlichen Bereich und anschließender Nutzung der durch die vorliegende Vereinbarung vorgesehenen Funktionen verpflichtet sich der Benutzer:

 

- Registrierungs- und andere personenbezogenen Daten im Falle ihrer Änderungen zu aktualisieren.

Die Änderung persönlicher Daten eines der Passagiere in eines vorgenommenen Auftrags führt zur Außerkraftsetzung der in dem Auftrag vereinbarten Tarife, da für die Änderung dieser Daten des Passagiers in dem Auftrag diese aufzuheben und neu vorzunehmen ist. Auf diese Weise übernimmt der Benutzer sämtliche potentiellen Risiken (Vornahme eines neuen Auftrags, Änderung des Tarifes, Rückzahlung von Geldern usw.), die mit seinen Handlungen bei der Zulassung von Fehlern und Ungenauigkeiten bei der Zurverfügungstellung persönlicher Daten verbunden sind;

 

- den Schutz und die Vertraulichkeit des Benutzernamens und des Kennworts zu gewährleisten, im Falle ihrer unberechtigten Benutzung zu haften.

 

- für jegliche durch den Benutzer unter Nutzung seines persönlichen Bereichs vorgenommenen Handlungen vollumfänglich zu haften. Sofern nichts anderes bewiesen wird, wird jegliche Handlung, die unter Benutzung des Benutzernamens und des Kennworts dieses Benutzers vorgenommen wird, als vom Benutzer selbst vorgenommen angesehen, was entsprechende rechtliche Folgen nach sich zieht.

 

2.3.        Der Auftrag wird auf eine mittels der Plattform angebotenen Weisen bezahlt. Die Annahme der Zahlung erfolgt unter Nutzung von Zahlungssystemen, die berechtigt sind, die Ausführung der Zahlung zu verweigern.

 

2.4.        Nach Bezahlung des Auftrags übersendet der Anbieter den Kontrollabschnitt der Elektronischen Eisenbahnfahrkarte an die E-Mail-Adresse, die bei der Anlage des Persönlichen Bereichs angegeben wurde.

 

2.5.        Für die Fahrt mit der Eisenbahn und/oder das Mitführen von Gepäck ist der Benutzer verpflichtet, eine Elektronische Registrierung vorzunehmen, falls diese Registrierung entsprechend den Bedingungen des Beförderungsunternehmens möglich ist, nach der der Benutzer die Einsteigekarte der Elektronischen Bahnfahrkarte erhält.

 

2.6.        Der Anbieter erhebt vom Benutzer Entgelte, die im Preis des Auftrags enthalten sind. Die Entgelte werden vom Anbieter einseitig am Tag des Auftrags der entsprechenden Dienstleistung festgelegt und wird über die Plattform bei Vornahme des Auftrags oder Durchführung der Rückgabe angezeigt. 

2.7.        Entsprechend den geltenden Gesetzen werden Transaktionen mit Bankkarten durch den Inhaber der Karte oder durch eine von ihm bevollmächtigte Person vorgenommen. Die Autorisierung von Transaktionen mit Bankkarten erfolgt durch das Zahlungssystem, über das die Transaktion zur Bezahlung vorgenommen wird. Wenn das Zahlungssystem Grund zur Annahme hat, dass die Transaktion einen betrügerischen Charakter hat, ist das System berechtigt, die Ausführung dieser Transaktion zu verweigern. Gemäß den Regeln internationaler Zahlungssysteme ist der Benutzer, der diesen Auftrag aufgegeben hat, zu Zwecken der Überprüfung der Identität des Inhabers und seiner Befugnisse zur Nutzung der Karte verpflichtet, auf vom Anbieter eingehende Anfrage, die Seite des Passes mit dem Foto und die gegenüberliegende Seite sowie eine beidseitige Kopie der Bankkarte (angezeigt werden die ersten 6 und die letzten 4 Ziffern der Karte) per E-Mail in Form eines Scans unter der Bedingung des Eingangs einer separaten Vereinbarung des Benutzers zur Verarbeitung biometrischer personenbezogener Daten, vorzulegen. Im Falle der Nichtvorlage durch der angefragten Dokumente durch den Benutzer in der in der Anfrage des Anbieters angegebenen Frist oder bei dem Bestehen von Zweifeln ihrer Echtheit, behält sich der Anbieter vor, den Auftrag ohne Angabe von Gründen zu annullieren. Der Preis des bezahlten Auftrags wird der Bankkarte des Inhabers wieder gutgeschrieben.

 

2.8. Der Benutzer haftet vollumfänglich selbst gegenüber der Bank und beliebigen anderen Personen für bargeldlose Zahlungen, die vom Benutzer zu Zwecken der Bezahlung der Elektronischen Eisenbahnfahrkarte ausgeführt werden und von der Bank als Fraud bestimmt werden. Falls dem Anbieter Verluste entstehen, die mit der Bestimmung der bargeldlosen Zahlungen des Benutzers zu Zwecken der Bezahlung der Elektronischen Eisenbahnfahrkarte als Fraud verbunden sind, ist der Benutzer verpflichtet, dem Anbieter dokumentarisch belegte Verluste im Laufe von 10 (zehn) Arbeitstagen ab dem Zeitpunkt der Vorlage der Forderungen durch den Anbieter zu erstatten.

 

  1. Rückgabe

 

3.1.       Eine Änderung des Auftrags und eine Änderung der Elektronischen Eisenbahnfahrkarte erfolgen nicht. Der Benutzer muss eine Rückgabe der Elektronischen Eisenbahnfahrkarte durchführen und einen neuen Auftrag vornehmen.

 

3.2.       Die Rückgabe Elektronischer Eisenbahnfahrkarten erfolgt entsprechend den Regeln des Beförderungsunternehmens http://pass.rzd.ru/static/public/ru?STRUCTURE_ID=5238 sowie entsprechend der Information in der Rubrik der Website "Rückgabe von Eisenbahnfahrkarten", die untrennbarer Bestandteil der vorliegenden Vereinbarung ist. Die Rückgabe erfolgt auf eine der folgenden Weisen: über den Persönlichen Bereich oder durch eine Kasse des Beförderungsunternehmens (Anschrift unter folgendem Link http://pass.rzd.ru/sellpoints/public/ru?STRUCTURE_ID=5243).

 

3.3.        Im Falle der Rückgabe der Elektronischen Eisenbahnfahrkarte durch den Benutzer, wird der Preis des Auftrags unter Abzug der faktischen Aufwendungen des Anbieters der Bankkarte des Benutzers gutgeschrieben, die für die Bezahlung des Auftrags benutzt wurde. Unter faktischen Aufwendungen sind Aufwendungen zu verstehen, die vom Anbieter zwecks Organisation der Ausführung des Auftrags des Benutzers entstehen, u.a. die Bezahlung von Entgelten zugunsten der OAO "RZhD" und sonstiger Personen, die Dienstleistungen zur Ausstellung/Buchung/Rückgabe Elektronischer Eisenbahnfahrkarten anbieten sowie des Entgelts, das vom Anbieter für die Erbringung der Dienstleistung mittels der funktionalen Möglichkeiten der Plattform, abhängig von der Art der Dienstleistung, erhebt. Die Höhe des Entgelts wird bei dem Auftrag der entsprechenden Dienstleistung angezeigt.

 

  1. KONVERTIERUNG VON WÄHRUNGEN

 

4.1. In der Phase der Auswahl der Elektronischen Eisenbahnfahrkarte wird dem Benutzer die Möglichkeit zur Zahlung in russischen Rubeln, Schweizer Franken, Euro, US-Dollar und ukrainischen Griwen angeboten.

 

4.2. Bei Zahlungsweisen, die von der Bezahlung per Bankkarte abweicht, wird der Endpreis in russischen Rubeln oder ukrainischen Griwen, abhängig von der Wahl des Benutzers, angegeben. Der mittels der Plattform angezeigte Preis in russischen Rubeln/ukrainischen Griwen ist unter der Bedingung seiner vollständigen Bezahlung in bar zum Zeitpunkt des Auftrags auf dem Gebiet der Russischen Föderation bzw. der Ukraine gültig.

 

4.3. Bei der Bezahlung unter Verwendung einer Bankkarte wird der Karte des Benutzers der Betrag in der vom Benutzer gewählten Währung belastet. Die Bank, die die Karte des Kunden ausgegeben hat, rechnet den angegebenen Betrag in die Währung der Karte nach ihrem internen Kurs um; dadurch kann der Betrag in der Währung der Karte von dem mittels der Plattform angezeigten Betrag abweichen (u.a. auch höher sein), da der interne Kurs der Bank sich immer von den veröffentlichten Kursen der Zentralbank der Russischen Föderation oder den FOREX-Kurse unterscheidet. Vor der Bezahlung per Bankkarte ist der Benutzer verpflichtet, den internen Kurs der Bank, die die Karte ausgegeben hat, sowie die Höhe der Provision der Bank für die Umrechnung in Erfahrung zu bringen. Durch seine Zahlung bestätigt der Kunde, dass er bis zum Zeitpunkt der Zahlung die entsprechende Information erhalten hat und den Endpreis in der Währung der Karte zur Kenntnis genommen hat.

 

  1. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

 

 5.1.      Der Passagier übernimmt die gesamte Haftung für die Vorbereitung aller notwendigen Dokumente für die Reise. Der Passagier hat sich mit den Anforderungen des Landes, in das er reist, bezüglich der Beantragung der notwendigen Ausreise- und Aufenthaltsdokumente sowie bei Transitreisen für die gesamte Reiseroute, der Notwendigkeit der Beantragung von Visa, gültigen Pässen, Vollmachten und anderen Dokumenten für die Ausreise von Kindern usw. vertraut zu machen und diese zu erfüllen. Somit haftet der Anbieter nicht für negative Folgen und Verluste, die infolge von Ereignissen und Umständen eintreten, die sich außerhalb seines Zuständigkeitsbereichs befinden sowie für Handlungen (Unterlassungen) Dritter, insbesondere:

 

— im Falle der Unmöglichkeit der Erfüllung der übernommenen Verpflichtungen infolge der Unrichtigkeit, Unzulänglichkeit und Nichtrechtzeitigkeit der vom Benutzer vorgebrachten Angaben und vorgelegten Dokumenten oder des Verstoßes durch den Benutzer gegen Bestimmungen der vorliegenden Vereinbarung oder gegen Anforderungen an die Dokumente;

 

— für Handlungen des Beförderungsunternehmens (Änderung, Streichung, Verlegung, Verspätung von Zugabfahrten), für Unversehrtheit, Verlust oder Beschädigung von Gepäck, Fracht, Wertgegenständen und Dokumenten des Benutzers (Passagiers) im Laufe der gesamten Dauer seiner Reise. In diesem Fällen haftet das Beförderungsunternehmen gegenüber dem Benutzer (Passagier) entsprechend internationalen Regelungen und den geltenden Gesetzen der Russischen Föderation. Beschwerden des Benutzers (Passagiers) prüft das Beförderungsunternehmen auf Grundlage der Gesetze der Russischen Föderation und den Regeln für internationale Beförderungen;

 

— für die Handlungen von Zoll- und Migrationsbehörden;

 

— infolge der Beschränkung des Rechts des Benutzers (Passagiers) zur Ausreise aus der Russischen Föderation oder von einem anderen Abreiseort durch zuständige Behörden des entsprechenden Landes;

 

— für die Handlungen von Konsulaten ausländischer Staaten, u.a. für die Verzögerung, die Verweigerung oder die Änderungen von Fristen zur Ausstellung von Einreisevisa;

 

— für Folgen eines Verstoßes des Benutzers (Passagiers) gegen Zoll- oder Grenzübertrittsformalitäten, Regeln der Beförderung und Mitnahme von Gepäck sowie eines Verstoßes gegen besondere Verhaltensregeln im Land des zeitweiligen Aufenthalts;

 

— für das Fehlen beim (Passagier) von Beförderungsausweisen, die ihm vom Anbieter ausgegeben wurden;

 

— für das Nichterscheinen oder die Verspätung des Benutzers (Passagiers) zur Abfahrt des Zuges;

 

— für die Nichteinhaltung durch den Benutzer (Passagier) von durch das Beförderungsunternehmen festgelegten Verhaltensregeln im Wagen des Zuges;

 

— für das Fehlen beim Benutzer (Passagier) ausgestellter Reisepässe zum Zeitpunkt des Reisebeginns, die Dokumenten entsprechend, die die Ausreise von Minderjährigen bis zu einem Alter von 18 Jahren regeln;

 

— für die Echtheit und Richtigkeit der Ausstellung von Dokumenten des Passagiers (Richtigkeit der darin enthaltenen Angaben).

 

5.2.        Die Vertragsparteien werden von der Haftung für die nicht ordnungsgemäße Erfüllung oder Nichterfüllung von Verpflichtungen gemäß dem vorliegenden Vertrag im Falle des Eintritts von Umständen höherer Gewalt befreit, zu denen die Vertragsparteien folgende Umstände zählen: Feuer, Epidemie, Erdbeben, terroristische Akte, Überschwemmung, Sturm, Unwetter, Tsunami, Erdrutsch, andere Elementarereignisse und Naturkatastrophen, Kriegshandlungen jeglicher Art, Streiks, Einführung des Ausnahme- oder des Kriegszustands, Embargo, Änderungen der Gesetze der Russischen Föderation oder des Aufenthalts- oder Transitlandes, Handlungen von Behörden der Zoll- und Gesundheitskontrolle, Ausgabe von Normativakten durch Regierungsbehörden, die eine Unmöglichkeit der ordnungsgemäßen Erfüllung der Verpflichtungen durch die Vertragsparteien nach sich ziehen und sonstige Umstände, die die Vertragsparteien nicht beeinflussen und abwenden können.

Die Vertragspartei, für die die Unmöglichkeit der Erfüllung von Verpflichtungen eingetreten ist, ist verpflichtet, die andere Vertragspartei unverzüglich über den Eintritt von Umständen höherer Gewalt zu benachrichtigen. Bei Eintritt solcher Umstände verschiebt sich die Frist der Erfüllung der Verpflichtungen entsprechend der Zeit, im Laufe dieser diese Umstände herrschen werden.

 

  1. SCHLUSSBESTIMMUNGEN

 

6.1. Die vorliegenden Vereinbarung wird entsprechend den Gesetzen der Russischen Föderation geregelt und ausgelegt. Fragen, die nicht in der Vereinbarung geregelt sind, unterliegen der Regulierung entsprechend den Gesetzen der Russischen Föderation.

 

6.2. Im Falle des Auftretens beliebiger Streitfälle und Unstimmigkeiten, die mit der Erfüllung der vorliegenden Vereinbarung verbunden sind, wenden der Benutzer und der Anbieter alle Kräfte zu ihrer Beilegung auf dem Verhandlungswege sowie im vorgerichtlichen Verfahren zur Regulierung von Streitfällen, wie untenstehend, auf:

 

6.2.1. vor Vorbringung einer Klage, die aus der Vereinbarung hervorgeht, ist die Vertragspartei, die meint, dass ihre Rechte verletzt wurden (im Weiteren: "Interessierte Partei"), verpflichtet, der anderen Vertragspartei einen schriftlichen Anspruch zuzusenden;

 

6.2.2. der Anspruch muss Forderungen der Interessierten Partei und ihre Begründung mit Angabe der durch die andere Partei verletzten Bedingungen der Vereinbarung enthalten. Dem Anspruch müssen Kopien von Dokumenten beigefügt werden, die die in ihm dargelegten Umstände bestätigen;

 

6.2.3. Die Vertragspartei, bei der der Anspruch eingegangen ist, ist verpflichtet diesen zu prüfen und eine schriftliche begründete Antwort der anderen Vertragspartei im Laufe von 10 (zehn) Arbeitstagen ab dem Eingang des Anspruchs zu übergeben (zuzustellen);

 

6.2.4. Im Falle des Nichteingangs einer Antwort in der angegebenen Frist oder des Nichteinverständnisses mit der Antwort ist die Interessierte Partei berechtigt, sich an ein Gericht in dem durch die geltenden Gesetze der Russischen Föderation vorgesehenen Verfahren zu wenden.

 

6.3. Die Anerkennung einzelner Teile der vorliegenden Vereinbarung als ungültig hebt die Wirkung anderer Bestimmungen der vorliegenden Vereinbarung und anderer, in den entsprechenden Rubriken der Plattform eingestellter Dokumente nicht auf.

 

6.4. Die vorliegende Vereinbarung ist in russischer Sprache erstellt Eine Fassung in einer anderen Sprache ist eine zusätzliche Fassung und wird ausschließlich für den Komfort des Benutzers veröffentlicht. Im Falle der Abweichung zwischen den Fassungen der Vereinbarung in russischer und einer beliebigen anderen Sprache, genießt die Fassung in russischer Sprache Vorrang.  

 

[1] Eine der juristischen Personen, abhängig von der Wahl der Währung für die Zahlung in der Phase der Aufnahme des Auftrags